Traductions de chansons VOCALOID / UTAU
Accueil • Traductions Vocaloid • Traductions Autres Chansons • Divers
dimanche 15 novembre 2015
HayakuP ft. Hatsune Miku {Append Sweet} - Hitoribocchi no Orgel
Titre original : ひとりぼっちのオルゴール
Musique : HayakuP [はやくP] (mylist/13412400 & mylist/20597224) (Twitter :@inary322)
Illustration : Sorato [空斗] (http://piapro.jp/t/zs4M)
Vocal : Hatsune Miku [Append Sweet]
Chorus : Megurine Luka ; IA ; Galaco
http://www.nicovideo.jp/watch/sm19287057
PAROLES :
Tooi tooi uta wo kanaderu
Furui hito no kikai
Uta wo wasurete ita hito-tachi ni
Ai wo todoke ni kita
Aru hi wa yasashii komori-uta de
Min'na te no buki wo hanashita
Nikumi atte bakari no karera ga mita
Hajimete no ooakubi
Mata aru toki wa hetakuso na uta
Okashi na kyoku ni ibitsu na oto
Soredemo kikai watakaraka ni utau
Naki aruji no uta
Tooi tooi mirai no hito
Boku no koe wa todokanai keredo
Kono chiisa na kikai (on'nanoko) ga uta wo todoke ni iku yo
Aru hi wa itoshii hito wo omou uta
Hanikande utau
Aruji ga itoshii hito ni ateta uta
Kikai wa aruji ni utau
Sono sugata mite hitobito wa shiru
Hito wo aisuru atatakasa to
Kikai ni mo kokoro ga atta koto
Kikai demo naku koto wo
Tooi tooi mirai no hito
Boku wa soko de iki tenai keredo
Kono sabishigari na kikai wo hitori ni shinaide kure
Sou mou
Kimi wa inakute koe ga kishimu
Kikai wa sakenda
"Hitori ni shinaide"
Tooku tooku hibiku uta wa
Sekaijuu wo kake-meguri naita
Ima wa naki hito ga nokoshite kureteta
Saigo no uta
Tooi tooi mirai no koto
Nakimushi utau tai no kikai to
Te wo tsunagi min'na de warau hito-tachi ga iru
Kitto
TRADUCTION :
Je joue une chanson lointaine, lointaine
Je suis la machine d'une vielle personne
Venue avec amour
Pour les personnes qui ont oublié les chansons
Un jour, avec une douce berceuse
Tout le monde a lâché les armes
Eux qui n'avaient fait que se détester ont vu
Le premier grand bâillement
Puis elle chanta une chanson maladroite
Une chanson étrange avec des sons déformés
Mais la machine chanta haut et fort
La chanson de son maître mort
Les lointaines, lointaines personnes du futur
N'entendent pas ma voix
Mais cette petite machine (fille) va leur transmettre la chanson
Un jour, elle chanta timidement
Une chanson d'amour
Une chanson que son maître avait dédié aux personnes qu'il aimait
La machine chante pour lui
Et en la voyant, les gens découvrirent
La chaleur des gens qui aiment,
Et que même cette machine avait un cœur
Et que même cette machine pouvait pleurer
Vous, personnes du lointain, lointain futur
Je ne vivrais pas jusque là alors
Ne laissez pas seule cette machine, s'il vous plaît
Oui, et
Même si tu n'est plus là, une voix a grincé
La machine a crié :
"Ne me laisse pas seule"
Cette chanson si lointaine, si lointaine qui résonne
A parcouru le monde
C'est une chanson qu'une personne maintenant disparue m'a laissée
Sa dernière chanson
Dans le lointain, lointain futur
Il y aura une machine qui veut chanter une chanson triste
Et des gens qui se prendront la main en riant
Certainement
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire