Traductions de chansons VOCALOID / UTAU
AccueilTraductions VocaloidTraductions Autres ChansonsDivers
Affichage des articles dont le libellé est ATOLS. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est ATOLS. Afficher tous les articles

dimanche 15 novembre 2015

ATOLS ft. Hatsune Miku {Append} - LAST SIGNAL


Musique et paroles : ATOLS
Vocal : Hatsune Miku {Append}
http://www.nicovideo.jp/watch/sm20774375
http://www.youtube.com/watch?v=d2M3z797sQ8

Chaîne d'ATOLS : http://www.youtube.com/user/gridm7
Twitter d'ATOLS : http://www.twitter.com/ATOLSX

PAROLES :
Kurikaesu sono kioku ni
Damatte kagi wo kakete iru

Tozasareta kono sekai de
Hitori torinokosarete saigo made anata wo matsu no

Ano hi no kaze nagarete ku
Wasurekakete ita kono toui kioku
Itsuka kurayami wo terasu sono te ga
Watashi no mirai wo sarau no

Ai ni kite
Samenai yume nara ato hon'no sukoshi
Koko de zutto zutto zutto zutto
Matteru kara

Sekai wo tozasanaide
Mirai wo hanasanaide
Nanairo ni kudake chiru sora
Kousa suru RASUTO SHIGUNARU

Inori no imi wo hodoite
Watashi wo mitsukedashite

Tozasareta tobira wo hiraku
Eien wo utsushidasu hikari

Yami ni shizumu sora no hate
Naku shita mirai wo shiru owaru sekai
Itsuka sayonara wo tsugeta kotoba ga
Kanata e to touzakatteku

Aishiteru
Futari wo tsunaida kono atsui omoi
Itsuka kitto kitto kitto kitto
Todokeru kara

Sekai wo kowasanaide
Kibou wo nakusanaide
Azayaka ni surinukeru yami
Touzakaru rasutoshigunaru

Kiseki no imi wo hodoite
Kono te wo hanasanai de

Furisosogu ikusen no hoshi
Kagayaita michinaru mirai he

Aitai yo
Ano basho de....


TRADUCTION :
Dans cette mémoire qui se répète
Ça s'est tut - Je l'ai verrouillé

Dans ce monde fermé
Seule, j'ai été laissée derrière - Je t'ai attendu jusqu'à la fin

Le vent de ce jour souffle
J'avais commencé à oublier ce lointain souvenir
Cette main qui a un jour éclairé les ténèbres
Emporte mon futur

Viens me voir
Si c'est un rêve dont je ne me réveille pas, alors
Ici pour toujours toujours toujours toujours
Je t'attendrai

Ne referme pas le monde
N'éloigne pas le futur
Le ciel est déchiré en sept couleurs
Que traverse le dernier signal

En résolvant le sens de cette prière
Tu pourras me trouver

On a rouvert cette porte fermée
La lumière reflète l'éternité

Les limites du ciel plongent dans les ténèbres
Le monde qui se finit sait quel futur il perd
Ces mots d'adieu prononcés un jour
S'éloignent

Je t'aime
Ce sentiment chaleureux qui nous a relié
Un jour certainement certainement certainement certainement
Tu le recevras

Ne détruis pas le monde
Ne perds pas espoir
Dans ces ténèbres que nous traversons
Le dernier signal s'éloigne

Résous le sens de ce miracle
Ne lâche pas ma main

Mille étoiles tombent
Vers ce futur brillant et inconnu
Je veux te voir
A cet endroit....

ATOLS ft. Hatsune Miku {Append} - EYE


Titre original : 【初音ミク】 アイ 【Push】
Musique, paroles, PV : ATOLS
Vocal : Hatsune Miku Append (Dark ?)
http://www.nicovideo.jp/watch/sm21232058
https://www.youtube.com/watch?v=SyTMtiH9_dw

Chaîne d'ATOLS : https://www.youtube.com/user/gridm7


PAROLES :
Kagayaku hikari he oto wa odoru
Takanari no hazama de
Tsutawaru kono sekai de
Subete wo koe
Tokihanatsu anata he

I EYE
Sono na wa, umare
Kakemeguri hikisakareta kokoro
Towa no omoi nokoshita
Kono yo de saigo no kotoba
I EYE
Sono shunkan
Hibikiwatari mabatakidasu hitomi
Kirameku sono namida wa,
Kanata he nagareru hoshi he

Maichiru hanabana sarau kioku
Takanari no hazama de
Kanaderu kono sekai de
Subete wo koe
Tokihanatsu anata he

I EYE
Sono na wa, umare
Kakemeguri hikisakareta kokoro
Towa no omoi nokoshita
Kono yo de saigo no kotoba
I EYE
Sono shunkan
Hibikiwatari mabatakidasu hitomi
Kirameku sono namida wa,
Kanata he nagareru hoshi he


TRADUCTION :
Les sons dansent vers une lumière scintillante
Entre les palpitations
Je me propage en ce monde
J’ai tout traversé
Pour le libérer vers toi

I EYE
Ce nom est né
Et a voyagé pour déchirer ce cœur
Laissant derrière les souvenirs de l’éternité
C’est le dernier mot de ce monde
I EYE
Cet instant
Résonne, je cligne des yeux
Cette larme brillante,
S’en va au loin, vers cette étoile filante

Les fleurs volent dans les airs, on emporte ma mémoire
Entre les palpitations
Avec lesquelles joue le monde
J’ai tout traversé
Pour le libérer vers toi

I EYE
Ce nom est né
Et a voyagé pour déchirer ce cœur
Laissant derrière les souvenirs de l’éternité
C’est le dernier mot de ce monde
I EYE
Cet instant
Résonne, je cligne des yeux
Cette larme brillante,
S’en va au loin, vers cette étoile filante

ATOLS ft. Hatsune Miku {Append Dark} - Eden


Musique et paroles : ATOLS
PV : MasatakaP
Vocal : Hatsune Miku Append Dark
Chaîne de ATOLS : http://www.youtube.com/user/gridm7
Original : http://www.youtube.com/watch?v=3DghhiR5oHk
PV : http://www.youtube.com/watch?v=yyUCtd6rrWw

PAROLES :
Ushinawareta tsubasa

Michi naru Imitation
Kasou gou no hate kizuita
Arcadia
Inochi no : Pandora
Rinne Simulation
Paranoia no sora mai chiru
Symphony.
Senritsu shinwa no houkai

Mimi wo fusaida
Michinaru myakudou
Kankaku uchikeshi
Touku hakanaku hibiita
Anata he Watashi he
Ubugoe Hanataba
Kanashimi Yorokobi
Eien to wakare
Yuugen no toki wo
Owa u sekai wo
Subete wo dakishime
Ayumi dasu
Jikuu no hazama de
Watashi wa ima utau

Adios Eden

Oritatsu
Adios Eden
Wakare wo tsugeta
Adios Eden
Anata he tsugeta

FLASH BACK

TRADUCTION :
Mes ailes sont perdues

Une imitation inconnue
Le résultat de la construction d'un village virtuel
Arcadia
La vie de : Pandora
Simulation de métempsycose
Un ciel de Paranoia flotte
Symphony.
La destruction d'une mélodie mythologique

J'ai bloqué mes oreilles
C'est entré dans ma pulsation
Mes sens sont contrés
Honorables Ephémères Ils résonnaient
Pour toi Pour moi
Le cri d'un nouveau né Un bouquet
Tristesse Joie
Se séparer de l'éternité
Le temps limité
Le monde qui se finit
Tout étreindre
Et sortir
Par l'intervalle espace-temps
Maintenant, je chante

Adios Eden

Je sombre
Adios Eden
La séparation est annoncée
Adios Eden
Elle t'est annoncée

FLASH BACK