Traductions de chansons VOCALOID / UTAU
Accueil • Traductions Vocaloid • Traductions Autres Chansons • Divers
jeudi 19 novembre 2015
mayuko ft. KAITO & IA - Shizuku Mori
Musique, PV : mayuko
Vocal : KAITO ; IA
http://www.nicovideo.jp/watch/nm16979828
PAROLES :
Kuroi kuroi kigi ga ikisaki wo tsukuru you ni
Tsuki no hikari ni terasarete shizunde iku
Kurai kurai yoru no hiroba wo mezashite aruku no
Maigo ni naru made
Mitsukete moraeru made
Shagamikonda taiju no kage
Te maneite wa mata kakete yuku
Toozakaru sono ushiro sugata ga
Hidoku natsukashii yo
Boku wa kuusou no mori no naka de
Kimi no sugata wo oikakete
Kakurenbo no tsuzuki wo tada
Hitori hitori nedaru
Kizukeba itsumo hitori kiri no mama
Tsukare hate nemuru
Mimi wo fusaide kasuka ni nokoru
Kimi no utagoe
Tsukisasaru toge no itami ni mezame wo negau keredo
Nagareru chi ga yume wo yurusanai
Boku wa kuusou no mori no naka de
Kimi no sugata wo oikakete
Kakurenbo no tsuzuki wo tada
Hitori hitori nedaru
Oikakeru ashioto sae oboroge ni kasumi
Nokosareta kioku no kakera wo
Hitori hitori sagashite aruku
TRADUCTION :
Ces arbres noirs, noirs semblent montrer une direction
La lumière de la lune m'éclaire tandis que je m'enfonce
Je marche en visant le centre de cette sombre, sombre nuit
Jusqu'à ce que je me perde
Jusqu'à ce qu'on me trouve
Les ombres des grands arbres reccourbés
Tu as encore fuit la main que je te tendais
Tu sembles t'éloigner
Je me sens si nostalgique
Au cœur de cette forêt imaginaire
Je te poursuis
En priant seul, seul pour continuer
Ce cache-cache
Je suis encore seule
Épuisée, je m'endors
Je me suis bouché les oreilles mais il reste quelque chose
De ton chant
Je voulais que la douleur de ces épines qui me transpercent me réveille mais
Le sang qui coule m'interdit de rêver
Au cœur de cette forêt imaginaire
Je te poursuis
En priant seul, seul pour continuer
Ce cache-cache
Ces empreintes que je poursuivais s'effacent dans la brume
Les morceaux des souvenirs qu'il me reste
Seul, seul je marche à leur recherche
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire