Traductions de chansons VOCALOID / UTAU
Accueil • Traductions Vocaloid • Traductions Autres Chansons • Divers
jeudi 19 novembre 2015
KagomeP ft. Kaai Yuki - Behind my Daisy
Musique : KagomeP
Paroles : 5
Guitare : T@tsuya
Illustration : Drahtpuppe
Movie : Ciel
Vocal : Kaai Yuki
PAROLES :
It's time to say good-bye my dawn
From here to where? you don't have to know
As time goes by I leaving sun
"Hello, hello" she said
Upon sleepless night, here after morning star
"Dawn" brings me quiet slow motion
Rising high up sky, she blinks once and twice
Bright shine on my cheek, I close my eyes
How far to catch those clouds?
The place that some call "heaven"
Maybe, should be...
It's time to say good-bye my dawn
From here to where? you don't have to know
As time goes by I leaving sun
"Hello, hello" she said
It's time to say good-bye my dawn
From here to where? you don't have to know
As time goes by I leaving sun
"Hello, hello" she said
TRADUCTION :
Il est temps de se dire au revoir mon Aurore
D'ici à là-bas ? Tu n'as pas besoin de savoir
Pendant que le temps s'écoule, je quitte le soleil
" Bonjour, bonjour" disait-elle...
Sur une nuit sans sommeil, là après l'étoile du matin
"L'Aurore" m'emmène vers un mouvement lent et calme
Le Ciel haut placé et croissant
Elle cligne des yeux une fois, et deux fois
Brillant sur ma joue, je ferme les yeux
Comment attraper ces nuages ?
Cet endroit appelé "Paradis"
Peut-être, devrait exister...
Il est temps de se dire au revoir mon Aurore
D'ici à là-bas? Tu n'as pas besoin de savoir
Pendant que le temps s'écoule, je quitte le soleil
" Bonjour, bonjour" disait-elle...
Il est temps de se dire au revoir mon Aurore
D'ici à là-bas? Tu n'as pas besoin de savoir
Pendant que le temps s'écoule, je quitte le soleil
" Bonjour, bonjour" disait-elle...
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire