Traductions de chansons VOCALOID / UTAU
AccueilTraductions VocaloidTraductions Autres ChansonsDivers

dimanche 7 février 2016

Machigerita - Emerl


"Ce douloureux, froid, brûlant vert qui rampe." (Commentaire de Machigerita)

Titre original : 「エメル」
Musique, paroles et vocal : マチゲリータ [Machigerita]
http://www.nicovideo.jp/watch/sm19029032

PAROLES :
Otome, kokonotsu no toki, kaitei no doukutsu.
Hamon, fudou suru taimatsu, hanekaeru, suimyaku.

"Tasuke ni kuru sa." To papa.

Sukoshi zutsu kawaru iro. Kouka suru hifu no ue.

"Zoushoku shi sodatsu houseki, sore ga anata no namae."

Tasukete yo, tasukete yo.
Midoriiro no itami.

Tasukete yo, tasukete yo.
Taeiru you na koe de sakenda.

Kachi no aru, "emeru".


TRADUCTION :
Une fille, à la neuvième heure, dans une grotte au fond de la mer.
Les rides à la surface, les torches qui flottent, rebondissent, l'eau rentre dans la terre.

"Je viens te sauver", dit papa.

Les couleurs changent peu à peu. Au-dessus de la peau durcie.

"Ces pierres précieuses augmentent et grandissent, voilà ton nom."

Sauve-moi, sauve-moi.
De cette douleur verte.

Sauve-moi, sauve-moi.
J'ai crié de ma voix expirée.

Ma précieuse "Emerl".

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire